。正派的人都应当学会克制,而不是放纵欲|望。
“呵……”爱德华盯着我看了很久,双手在我身上摸了个几个来回,双眼迷蒙的说:“好,我都听你的,我们什么时候试试?我一定全部遵从您的指示行动。”
第38章
两天后一早,一架大马车停在了我家门前。
当裁缝铺的店员来敲门的时候,我和安娜正透过窗户,惊讶的看着他们从马车上搬下来一箱箱东西。
“康斯坦丁先生是吗?这是加里先生从伦敦订的货,我们派了一个女裁缝来帮贵府小姐量衣服。”男店员说。
此时爱德华正从隔壁走过来,他手里握着一根黑色木质手杖,见到我们后非常得体向我们脱帽行礼,然后对我说:“看来您让我帮忙介绍的好裁缝已经到达了。”
女裁缝走下马车,向我们行了个屈膝礼,然后笑盈盈的看向安娜:“是这位漂亮的小姐要做舞会礼服吗?”
安娜微笑着点点头,有些责怪的对我说:“你怎么没说要在今天招待客人啊,家里什么都没准备……”
女裁缝爽朗的笑道:“不用准备东西,我们这里什么都是齐全的,小姐您尽管放心好了,我们一定让您变成整个社交舞会上最亮眼的小姐。”
然后她指挥仆人把一箱箱东西抬进屋子,围着安娜说:“您不介意的话,我们先来挑挑款式吧,我带来了很多伦敦流行的样式。”
大门前只剩下我和爱德华,我低声对他说:“您可真会让人惊讶。”
“要安排你妹妹在社交舞会上崭露头角,单靠你可不成。”爱德华默然道:“幸而我有一位伯爵夫人母亲和一位子爵夫人姐姐,从小看她们为舞会和社交做准
第26节(6/11)