地笑笑:“谢谢你们来接我,我父亲在建筑工地忙,我母亲和兄弟回印度去了,如果你们不来,我恐怕只能一个人回去。”
“不客气,你的伤本来就是我害的。”瑞奇在辛格的左侧,试图搀扶着,我害怕自己和阿尤布单独落在了后面,赶忙跟了上去,走在辛格的右侧,把阿尤布一个人甩在了后面。
走廊的拐弯处,我听到辛格压低了声音,轻轻地说了一句:“不要难过。”
眼眶一下就红了,吸吸鼻子,细若蚊蝇地“嗯”了一声。再无任何话语。
这条道就这样相安无事地走了下去,一直到我把辛格和瑞奇送上了出租车,自己也准备钻进去时,阿尤布突然喊住了我。
他用一种沉沉的、静静的、不可置疑地声音说:“那是我唯一的妹妹,作业不用你帮我了,还请你去她和穆萨的婚礼上,真心诚意地祝福他们。”
第080章 几步之遥
我一怔,皱起了眉头,揣摩着他话中的含义。
孤男寡女同处荒漠,或许在我们眼中不意味着什么,但在阿尤布心里却不一定。按照爱德华告诉我的,穆斯林认为“男女独处时,恶魔便是第三者”,阿尤布的提防并不意味着他确信我和穆萨之间有问题,而是从思想根本处认为,一男一女单独共处是一种危险的行为。
他在怀疑,也在试探,却并不是那种愤怒而笃定的口吻。
于是,我面对他的背影,声音轻快愉悦:“如果不帮你写作业,那我可就有时间去啦。你帮我把位置安排好哟,我还要带朋友一起去的!”
希望阿尤布能够考虑到我是一个外国人,认为我必定习以为常坦荡无事,从而放下戒备。
他听
第26节(3/9)