间的惊讶,但是他很快就恢复了镇定。懒洋洋地勾了勾唇角,拖长了强调对格兰芬多救世主说:“梅林的袜子,波特,你什么时候养成了偷听别人说话的习惯?”
哈利涨红了脸,咆哮道:“我只是刚好从这里路过!”
德拉科:“傻宝宝波特的爱好之一是钻树丛——记下来,斯科皮,给《预言家日报》说不定能卖个好价钱。”
斯科皮:“……我还以为你已经对这家报纸粉转路人,路人转黑了,德拉科。”
德拉科:“哦,是这么回事,但当它没有提到我的感情问题的时候,我还是乐意去看它一下的——那上面说到波特的事情总是特别有趣。”
“那都是一派胡言!”哈利忍无可忍地纠正。
恐怕正是因为它的一派胡言才会让德拉科感到特别有趣……斯科皮清了清嗓子,忽然有点想笑。
“随便怎么样吧……”德拉科瞥了他一眼,傲慢地说,“劳驾让让,你挡着我的路了,波特。”