她跟里奥的形象,玛格丽特就觉得浑身都不对劲儿!
尤其是那些大尺度的描写,不知道作者是不是故意的,一些丝毫没有必要用名字的地方依然不厌其烦的打上了玛格丽特跟李奥纳多·迪卡普里奥的名字,她现在完全能够想象读者们读到这些内容时的表情跟脑袋里面想象的爱德华跟贝拉的形象,这简直让人太不自在了!
但是在芭芭拉看来,这部的脑洞真的是非常出色,十分具有挖掘下去的潜力,邮件中,她详细的阐述一下关于这部同人未来的计划开展事项。
首先是名字方面。因为已经跟同人的作者买下来这部的所有权,所以这个团队决定对进行一些修改。主体方面并没有大作改动,依然是霸道总裁跟玛丽苏大学女生的主线剧情,细节方面则是做了一些微调。
第355章
其中就包括改掉了男女主角的名字, 既不是玛格丽特跟李奥纳多,也不是爱德华跟贝拉, 而是变成了安娜跟克里斯蒂安。根据芭芭拉团队人员的说法是这两个名字更加适合两个人的身份, 一听就是纯情倔强小女生跟霸道总裁的标配。
按照这帮子炒作高手的思路来延伸,既然要考虑到以后的电影化,那么就必须给男女主角起个能够让人浮想联翩的名字。
安娜这个名字昭示着女主角在以后的日子中, 会逐渐在男主角的调教下变得妩媚起来,就像那位来自俄罗斯的安娜·卡列尼娜女士一样,风情万种。而克里斯蒂安,这个来自英格兰的名字有基督的信徒的含义,预示着男主角虽然在私底下狂放不羁, 有着异于常人的癖好,但在表面上却是一个禁欲的精英人士。这样会让读者们更有遐想的余地, 在情色中挖掘人物
第151节(8/16)