,我有手机啊,用什么字典吗?季林下载了一款英汉互译软件,把不认识的单词或者不理解的句子输入进去。
但是她不理解的地方实在太多了,下半句弄懂,上半句就忘了,“老板,这个书是给我的吗?”
老姜朝她伸手,“给我三百我卖给你。”
“……”
“你还没交学费,我当然不能白送。”老姜说,“以后给学费,你少给三百好了。”
季林把手里的书晃了晃,“你这二手的,这本的封面上,还画了一只不明物体。”
“那便宜点二百五好了。”
季林想了下自己的钱包,“能不能从工资里扣?”
“妥。”
买下这些书后,季林直接把翻译过来的汉字写在书上,可因为不懂的单词太多,进度十分缓慢。
越是不容易做的事,越会使人烦躁。
季林已经想撕书了。
看电影吧!把电影和结合起来看,应该会更容易理解。
“老板,问你个问题啊。”季林觉得按老姜的性格,他说不定会同意,“我能用电脑看电影吗?”
“十八禁的吗?”
这人脑子里想的都是什么!“不是。”
“哦,那你就看呗。”
自以为是非常好的办法,可看一段暂停一段,电影都变得